"Abbiamo tutti dentro un mondo di cose: ciascuno un suo mondo di cose! E come possiamo intenderci, signore, se nelle parole ch'io dico metto il senso e il valore delle cose come sono dentro di me; mentre chi le ascolta, inevitabilmente le assume col senso e col valore che hanno per sé, del mondo com'egli l'ha dentro. Crediamo di intenderci; non ci intendiamo mai!"
(Sei personaggi in cerca d'autore)
"Tenemos todos dentro un mundo de cosas: ¡cada uno un mundo suyo de cosas! Y como podemos comprender, señores, en las palabras que yo digo doy el sentido y el valor de las cosas como son dentro de mi; mientras que el que escucha, inevitablemente las recibe con el sentido y los valores que tiene por si mismo, del mundo que tiene él mismo dentro. Creemos entender; ¡pero nunca entendemos nada!"
(Seis personajes en busca de un autor)
Luigi Pirandello (1867-1936) premio Nobel de literatura siciliano
3 comentarios:
Pfffff, menos mal que hay alguien que nos entiende...vaya lío.
Guau, qué cierta es la cita, supongo que nunca lo había pensado así (digo supongo porque a veces pienso cada cosa que... después olvido... la mayoría de las veces son tonterías jeje)
Gracias por tus palabras en mi blog.
No me he puesto al corriente con tus más recientes posts pero lo haré, siempre me resultan interesantísimos.
me pareció muy buena porque es verdad, 2 personas ven la misma situación y sacan conclusiones incluso opuestas!!
y gran canción de Serrat por cierto.
chokkolatt espero que estés más animado, gracias por la visita!
Publicar un comentario